Friday, October 14, 2011

Dos poemas para la muestra de joyas en el Bellevue Arts Museum


El museo de Arte de Bellevue ofreció el miércoles 12 de octubre una muestra de joyas de artistas latinoamericanos. Me invitaron (entre otros) para escribir un poema sobre un par de joyas. La primera, que se ve en la postal, es un anillo con pequeños cubos que representan momentos del pasado.

Es de la artista brasilera Claudia Cucchi, y este es el poema, en portugués:

Lembranças
De opacidade e transparência
estão feitos
os sonhos e as lembranças.

A indiscutível realidade
se quebranta
no espelho móvel da inconsciência:

porque ela muda o desenho,
e outro novo
vai escolhendo em quanto dança.


De luzes e de sombras
se alimentam
os sonhos e as memórias.

A irrefutável matéria
se desmancha
nos circuitos da consciência:

porque aí se reescrevem
as histórias
e se alteram as vivências.


De cores e de ausências,
se revestem
as lembranças.

De sons e de silêncios,
se disfarçam.

E através do tingido
cristal da inconsistência,
decorrem as mudanças.


La segunda joya es un prendedor inspirado en los nudos de los quipus incaicos, y es del artista argentino Luis Acosta. El poema que se me ocurrió habla de un hecho histórico.

Palabras del quechua:
quipus: mensajes a traves de cuerdas y nudos usados por los Incas.
chasquis: los corredored que llevaban los quipus
quipucamayoc: sabio del imperio Inca que sabia leerlos
Tahuantinsuyo: nombre del imperio Inca


Revancha

_Quipucamayoc:
Ya vienen las bestias
de trueno en las patas.

Resuellan, relinchan,
escupen guijarros
sus cascos de plata.

El suelo trepida
en tierras del Inca.

_Quipucamayoc:
Ya vienen los hombres
de rayo en la diestra.

Maldicen el aire
la sangre en sus ojos,
las cruces siniestras.

En Tayantinsuyo
ya siembran despojo.

Quipucamayoc,
del chasqui ligero
recibe los nudos.
Sus manos los leen,
las cuentas registran,
los números pares
e impares recuentan
Del Código mudo
la Muerte descifran.

_Quipucamayoc,
de Cusco a Arequipa:
¡Que no arda en vano
la blanca codicia!
¡Que el líquido fuego
del oro malsano
generoso baje
por rojas gargantas
y dore sus tripas!

No comments:

Post a Comment